VELO 8 - Compteur de vélo CAT EYE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VELO 8 CAT EYE au format PDF.
| Type de produit | Compteur de vélo numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Affichage de la vitesse actuelle, distance parcourue, temps de trajet, vitesse moyenne, vitesse maximale, et compteur de calories. |
| Alimentation électrique | Pile CR2032 |
| Dimensions approximatives | Environ 4,5 x 7,5 x 2 cm |
| Poids | Environ 30 g |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des vélos standards |
| Type de batterie | Batterie au lithium |
| Tension | 3V |
| Fonctions principales | Mesure de la vitesse, distance, temps, calories, et réinitialisation facile. |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces de rechange disponibles, réparabilité limitée selon les dommages. |
| Informations générales utiles | Facile à installer, instructions incluses, étanchéité limitée, ne pas immerger dans l'eau. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VELO 8 CAT EYE
Questions des utilisateurs sur VELO 8 CAT EYE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteur de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VELO 8 - CAT EYE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VELO 8 de la marque CAT EYE.
MODE D'EMPLOI VELO 8 CAT EYE
- Ne vous concentrez pas sur le fonctionnement de l'ordinaire lorsque vous étises sur la bicyclette. Assurez-vous长时间és de conduir en toute sécurité.
Assurez-vous de bien fixer l'aimant, le détector et le support sur votre bicyclette, et vérifie régulièrement que toutes les pièces sont bien serrées.
-
Les batteries usages sont dangereuses si elles sont avales accidentellement. Elles doivent être mises au rebut conformément aux réglétations locales.
-
Evitez de laisser l'unité principale en plein soleil. Ne tentez jamais de démonter l'unité principale.
Pour nettoyer I'unité principale et les accessoires, utilisez un détergent neutre dilué et un linge propre et doux. Essuyez-les ensuite avec un linge sec. N'utilise jamais un solvant, de l'essence ou de l'alcool à des fins de nettoyage, au risque d'endomgar la surface.
Contenu de l'ensemble
Support d'unité principale
2Fll
3 Deteceur
4
5 Attaches en nylon 7
6 Tube spirale
0 important
Position correcte du détecteur et de l'aimant :
AEn cours de rotation de la roue avant, le centre de I'aimant 4 doit se couver en face du repere prevu surle detectiveur 3
La distance séparant le détecteur 3 et l'aimant 4 doit être inférieure à 5 mm.
Désignation des pieces
Symbolde Mode
m - 1 0 ;
Flèché d'allure*
Indique si la vitesse reelle est sun
(A Supérieure Inférieure)
Uune de mesure de la viesse Affiche inférieur (function a
Amaglhe minter (toniction selectionee) Cauveare du logement de la pilie
Coudercie du logement de la pelle 2
Contact
La fonction de fleche d'ailure n'est disponible que sur le VEL08. Les fleches d'ailure ne sont pas affichees sur le VEL05.
Fonctions d'affichage
Tm* [Temps éouel]
Ds
Bst [Distance parcell] -Av* [Vitose mcvenl]
[vtose moyine]
My:ViTocce maxima]
- Cal* [Vitrochem] - Compson
00
Cette fonctionnestdisponible
Début/Arrêt de la mesure
L'apparéit commence à mesurer automatiquement lorsque vous commencer à pédaler, et arrêté de mesurer lorsqu'vous vous arrêtez.
L'affichage supérieur indique toujours la vitesse actuelle.
Changement de l'affiche inférieure
Chaque pression sur le bouton principal permit de changer l'affichage inférieur comme illustré à la. [e]
Fonction d'économie d'énergie de la pile
Si I unité principalne ne recoit pas de signal pendant environ 10 minutes, l'unité principalne entre en mode d'économie d'énergie et affiche uniquement l'horque compteur. Pour revenir à l'affichage normal, appuyez sur la touche MODE ou démarrez de nouveauvezercyclette pour annuler la fonction d'économie d'énergie.
Remise à zéro de données
Lorsqu'un écran portant la marque Reset dans FLUX D'OPERATION est affché, continuez d'appuyer sur la touche MODE et les données mesurées seront remises à zéro. Toutfois, le compteur kilométrique (distance totale) et l'horloge ne sont pas remis à zéro.
Réglage de l'heure
En mode horloge, appuyez sur la touche SET à l'arrière, et l'affichage entre en mode de réglage d'horloge.
- Si Km/h a été sélectionné comme échelle de vitesse, elle devient une horloge 24 heures.
Si mph a eté sélectionne, elle devient une horloge 12 heures. f
Changement de la valeur de circonference de roue
Affiche la distance totale (Odo) et appuyez sur la touche SET pour change la taille du pneu. Vous pouvez désélectionner une taille de pneu de deux façon: Sélectionné soit à partir des tailles préenregistrées c ou entrez directement la circonfidence du pneu par incrimements de 1 cm. d
Entretien
Lorsque le contact de I'unité principale ou du support est mouilé, essuyez-le avec un linge propre et sec. L'oxydation des contacts provoquera une erreur de détention et de mesure de la vitesse.
Lorsque les boutons de I'unite principale sont encrasses par de la boue ou du sable, nettoyeceux-ci avec de I'eau.
Problèmes de fonctionnement
Pas d'affichage.
La pile de I'unité principale est-elle vide?
Remplacez la pile et initiaisez l'unite principale
Des données incorrectly sont affichees
Initialisez 1 unite principale
La vitésie réelle n est pas afficante. (Dans ce cas, court-circuited de abord plusieurs fois le contact de l'unité principale au'aide d'un autre agent, et un autre agent, à laufant, le contact de l'unité principalite fonctionnement correctement. Le problème se situe au niveau du support ou du détector de vitésie.)
La distance entre le détecteur et l'aimant de roue est-elle correcte?
Le centre de I'aimant se trouve-t-il en face du repere prevu sur le détecteur ?
Beglez la position du detectiveur et de I'aimant.
(1 a distance entre ceux-ci doit etre infeneure a 5 mm.)
Est ce que le fil n'est pas casse?
Meme si I'extérieur du fil a I'air normal, il est possible que le fil soit cassé
Remplacez l'ensemble du support et du canteur
Le contact de I'unité principale ou du support est-il encassé?
Nettoyez le contact à l'aide d'un linge propre et doux
L'affichage de la vitesse réelle disparait lorsque l'unité principale est utilisé sous la pluie.
Essuyez Ieau ou la saleté eventuellement deposees sur les contacts et appliquez une graisse de silicone
impermeabilisante. N'applique pas de graisse standard car celle-ci pourrait endommager le support
Remplacement de la pile
Si I'ecran devient flou, il est temps de remplacer la pile. [9]
- Insérez une pile au lithium (CR2032) avec la marque (+) en haut.
1 Àprou le changement de la pile, effectue l'opération d'effacement général. Suivez SETTING pour sclectionner l'unité de mesure et la taille de pneu et réelé l'afficheque d'Horloque sur l'heure actuelle.
\section*{Caracteristiques techniques}
Alimentation Pile au lithium (CB2032) x 1 (Durée de vie : environ 3 ans)
* La durée de vie de la pile foumie avec le cyclo-ordonateur peut etre inférieure.)
Système de contrôle Microordinateur 4 bits - 1 puce (oscillateur à cristaux)
Afficheur Affichage a cristaux liquides
Décteur Détector magnetique sans contact
Dimension du pneu -Tailles de pneu de 16, 18, 20, 22, 24, 26, 700C et 27 pouces ou circonférences de pneu de 100 à 299
cm (valeur initiale : 26 pouces.)
Temperature d'utilisation ---- 0
Longueur du til 70 cm
Dimensions/Poids 48 x 45 x 18 mm /30 g
- Les caractéristiques techniques et le design sont sujets à modification sans avis prétable.
Consumption des caloris \*1(VELO8)
La valeur de consommation des calories est une valeur cumulée basée sur les données de vitesse par seconde. Cette donnée ne correspond pas à une consommation instantanée des calories.
km/h
| Speed | 10 km/h | 20 km/h | 30 km/h |
| Kcal per hour | 67.3 kcal | 244.5 kcal | 641.6 kcal |
mph
| Speed | 10 mph | 20 mph | 30 mph |
| Kcal per hour | 155.2 kcal | 768.2 kcal | 2297.2 kcal |

Wheel Size

169-9560
Kit Fil Renforcé, Support et Décécteur

166-5150
Pile au Lithium (CR2032)

169-9691N
Aimant standard

169-9550
Kit de Montage collier de Detecteur

169-9302
[169-9307]
Kit Support pour Montage Central [Long]

169-9303
Kit Support et Deteceur pour Barre Aero

169-9304
Kit Support pour Montage
surBroche deGuidon

169-9690
Aimant de roue Hi-Power (Prévue pour rayon normal et rayon aéro)

169-9760
Pour roue composite


OPERATION FLOW











Data Reset























































































































































GARANTIE LIMITEE
2 Ans de Garantie Unité Principale Uniquement
(a l'exclusion des accessoires et de la pile)
Ce produit est garantie sous reserve d'une utilisation normale,endant une période de deux ans. pLes réparations effectuees dans le cadre de la presente garantie sont gratuites et doivent etreampeur cat EYE Co., Ltd. Le produit a reparer doitetre�回ure a CAT EYE Co., Ltd. directement par l'acheter. Tout produit returneau departement de reparation CAT EYE doitetre soignement emballae et le certificat de garantie alsis que les instructions de reparation doivent accorderer le produit. Il est conseilé a l'acheter e d'ecire lisiblement ou de dactylographier ses nom et adresse sur le certificat de garantie, affirm que le produit lui soit directement returneapres reparation.
Le coût de l'assurance ainsi que les frais de manutention et de transport sont à charge de la personne suivant une réparation sous garantie.
Notice Facile